
**Max Hejtmánek: The Influence of AI on the Gaming Sector and Localisation**
Max Hejtmánek, an important member of the translation and voice-over team at Warhorse Studios, recently disclosed alarming information that his role as the Czech-to-English translator and editor for the eagerly awaited RPG, *Kingdom Come: Deliverance II*, has become “obsolete” due to the studio’s choice to employ artificial intelligence (AI) for future translations. This revelation, made during a gathering on March 27, 2026, has ignited discussions about the increasing dependence on AI technology within the gaming industry and the consequences of such a transition for professionals in the field.
Hejtmánek’s update on Reddit disclosed his surprise upon learning that his duties would be supplanted by AI solutions aimed at boosting efficiency and reducing expenses. While talks regarding the potential use of AI for translations had taken place beforehand, Hejtmánek’s faith in the significance of his contributions led him to believe his job was secure. His heartfelt reaction expressed feelings of betrayal by the management team at Warhorse Studios, sharing both sorrow over parting ways with his colleagues and a resolve to communicate his experience despite non-disclosure agreements.
Having been part of Warhorse Studios since 2022, Hejtmánek significantly contributed to ensuring that the complexities of *Kingdom Come: Deliverance II* were effectively conveyed to English-speaking players. His skills were crucial in preserving the game’s narrative coherence and engaging audiences globally. With his exit, concerns emerge regarding the caliber of translations generated by AI and whether they can sufficiently capture the subtlety and cultural relevance that human experts provide.
The inclination towards generative AI is not limited to Warhorse Studios. Numerous companies in the gaming industry are investigating similar technological innovations, pointing to enhanced efficiency and lowered costs as major driving forces. Nonetheless, the escalating reliance on AI raises alarms about job stability for translators and localizers, who have traditionally held vital roles in the creation of localized content.
Daniel Vávra, co-founder of Warhorse Studios, has openly supported AI and its promising prospects for the gaming industry. His backing of AI technologies, such as Nvidia’s DLSS 5, highlights the possibility that Warhorse’s strategic approach may reflect a larger trend in the gaming domain, where automated solutions are considered the future of game creation and localization practices.
As the dialogue around AI in gaming progresses, community reactions have shown a variety of responses. Fans have shared their worries on social media, underscoring the necessity of a human touch in translations and voicing concerns that AI-generated solutions could result in inferior gaming experiences.
In summary, Max Hejtmánek’s predicament acts as a significant reminder of the ongoing changes within the gaming sector. The transition towards AI-driven localisation should ignite a wider conversation about the equilibrium between technological advancement and the essential roles fulfilled by human experts. As the industry navigates this new terrain, the quality of gaming experiences—and those who craft them—must remain pivotal in these technological innovations.